|
| Ebook | |
| | | |
| Ampliar | Títol: Per un sac d'ossos Gènere: Contemporània , Ficció Editorial: Planeta Autor: Lluís-Anton Baulenas | |
|
| |
| Resenya:
Un legionari a la força, una promesa, el rescat inversemblant d'uns ossos, un viatge sense retorn i una personalitat amb més escletxes de les que sembla. Genís Aleu promet al seu pare, en el llit de mort, que recuperarà les restes d'un amic seu enterrat de mala manera. És el 1941 i han de passar vuit anys, fins al 1949, perquè ho pugui intentar. Un dia, convertit ja en sergent de la Legió, abandona Melilla rumb Barcelona -una ciutat grisa, dominada per la por, tenallada per la misèria de la primera postguerra-, la ciutat on va veure morir el seu pare primer i el seu millor amic després. La parada següent de Genís Aleu ha de ser Miranda de Ebro, on l'antic camp de concentració franquista s'ha convertit en un innocent Campament d'Instrucció franquista de Reclutes. Gràcies a la seva condició actual de legionari podrà accedir-hi lliurement. El guien el desig de venjança i la necessitat de dur a terme la seva promesa.
| |
| | | |
|
| |
| | | |
| | | |
| | | |
|
| Autor | |
| | | |
| Font: uoc.eduAmpliar | Nom: Lluís-Anton Baulenas | |
|
| |
| Lluís-Anton Baulenas (1958), narrador i antic dramaturg, ha escrit entre d'altres, novel·les com ara Noms a la sorra (1994), El fil de Plata (1998, Premi Carlemany), La Felicitat (2001, Premi Bertrana) i Per un sac d'ossos (2005, Premi Ramon Llull). Dues obres seves han estat adaptades al cinema per Ventura Pons, Amor idiota i Anita no perd el tren. Ha estat traduït a diverses llengües com ara l'anglès, el francès, el castellà, l'italià, l'holandès i el xinès mandarí, entre d'altres. La seva narrativa busca emmarcar moments clau de la història contemporània del país, sempre des del punt de vista del conflicte de l'individu amb la societat que li ha tocat viure.
| |
|
| |
| | | |
| | | |
|
| Llibres del mateix autor/s | |
| | |
| | |
| | |
| | |
|
|
| |